
PS. Кстати, у меня карты на 4х языках, а не на 2х, как везде в интернете. И маркировка наборов тоже отличается. Везде в инете xx/48, а у меня xx/96. Такие дела...
Локализация начинается и планируется русифицировать игру максимально возможным образом. Первые поставки, как это иногда бывает, являются пробными. При этом правила в наборах есть, поэтому дети могут играть по этим правилам. Основные карты, требующие перевода - это Карты Способностей. В них действительно содержится важная информация. Карты Ворот такого перевода не требуют, так как на них все равно указана Сила G и можно так играть. Карты Способностей были только в стартовом наборе и в дополнительном. Наборы для битв были только с Картами Ворот. Так что, нужно немного подождать и можно будет в полной мере наслаждаться игрой.nike писал(а):Вот то, что все мы с нетерпением ждем бакуганов в каждом магазине - это хорошо. Но вопрос: будут ли локализованы карты в таких поставках? Пока, то что попадается у нас - нелокализовано. (или нет?) И детям без взрослых, мягко говоря, не разобраться, что к чему
PS. Кстати, у меня карты на 4х языках, а не на 2х, как везде в интернете. И маркировка наборов тоже отличается. Везде в инете xx/48, а у меня xx/96. Такие дела...
а у меня на пяти НВ крты и на четырех первый сезон.Универсал писал(а):и у меня на 4 языках