Страница 33 из 35

Re: передайте смысл карты пожплуйста

Добавлено: 04 апр 2012, 17:10
egor98
а как называется карта с этим значением

Re: передайте смысл карты пожплуйста

Добавлено: 04 апр 2012, 17:12
Феникс Рейнджер
egor98 писал(а):а как называется карта с этим значением
Double shot

Re: передайте смысл карты пожплуйста

Добавлено: 04 апр 2012, 19:07
Dark Danik
А сможете передать смысл этой карты?Play at the start of your first turn if you have both Pyrus and Haos in your force:Take an extra turn after this one.

Re: передайте смысл карты пожплуйста

Добавлено: 04 апр 2012, 19:34
Meowwow
Dark Danik писал(а):А сможете передать смысл этой карты?Play at the start of your first turn if you have both Pyrus and Haos in your force:Take an extra turn after this one.
Используйте в начале вашего первого хода, если у вас есть Хаос и Парос бакуганы: Вы получаете еще один ход после этого.

Re: передайте смысл карты пожплуйста

Добавлено: 05 апр 2012, 11:31
Mystic Elico585
используйте после броска пайрус или хаос бакугана:после этого хода ходите ещё раз

Re: передайте смысл карты пожплуйста

Добавлено: 05 апр 2012, 17:07
Игорёша
Mystic Elico585 писал(а):используйте после броска пайрус или хаос бакугана:после этого хода ходите ещё раз
Перевод НЕВЕРНЫЙ.
Meowwow писал(а):
Dark Danik писал(а):А сможете передать смысл этой карты?Play at the start of your first turn if you have both Pyrus and Haos in your force:Take an extra turn after this one.
Используйте в начале вашего первого хода, если у вас есть Хаос и Парос бакуганы: Вы получаете еще один ход после этого.
Перевод ВЕРНЫЙ.

По-русски будет лучше звучать так:
"Используйте в начале своего первого хода, если Вы одновременно играете бакуганами стихий Haos и Pyrus: Сделайте ещё один ход после текущего."

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 08 апр 2012, 06:33
BAKU-MAX 2012
Карта золотая, 4 сезон: название:sleepy. текст:if this is your enemys Gate card, you get the Gate Attribute bonus two extra times. While this card is in your used pile, all of your Bakugan are - 100 G-Power.
Пытался перевести, но не смог.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 08 апр 2012, 08:14
Meowwow
BAKU-MAX 2012 писал(а):Карта золотая, 4 сезон: название:sleepy. текст:if this is your enemys Gate card, you get the Gate Attribute bonus two extra times. While this card is in your used pile, all of your Bakugan are - 100 G-Power.
Пытался перевести, но не смог.
Если бой проходит на карте ворот врага, то ваш Бакуган поучай свой бонус ворот еще 2 раза. Когда эта карта в ваших использованных, все ваши бакуганы -100g.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 10 апр 2012, 13:01
Михадарк
золотая карта ворот: VOID GROUND.
All coins first flipped here are set to tails. (Reflipped coins are not affected.)

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 10 апр 2012, 13:20
Chernoslav
Михадарк писал(а):золотая карта ворот: VOID GROUND.
All coins first flipped here are set to tails. (Reflipped coins are not affected.)
Все первые броски монетки здесь считаются как решка (это не действует на перебросы монетки)

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 апр 2012, 08:39
риюга
у меня серебряная с максус гелиусом на которой 5 раз написано sacra raga

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 23 апр 2012, 17:32
Мецсон Браун
У меня такой случий : +50 G-Power for each Gate card in a used pile at the start of the battle.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 23 апр 2012, 21:21
Meowwow
Мецсон Браун писал(а):У меня такой случий : +50 G-Power for each Gate card in a used pile at the start of the battle.
+ 50g за каждую карту ворот в использованных колодах с начала этого боя.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 24 апр 2012, 08:46
Chernoslav
Meowwow писал(а):
Мецсон Браун писал(а):У меня такой случий : +50 G-Power for each Gate card in a used pile at the start of the battle.
+ 50g за каждую карту ворот в использованных колодах с начала этого боя.
не так - "на момент начала этого боя"

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 24 апр 2012, 16:39
Мецсон Браун
Спасибо. :wink-ani:

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 26 апр 2012, 18:26
Джаанг Трэвэл
Начало я понял а вторую половину нет. бронзовая четвёртого сез. WEST SKUNK LAND Если победитель этой битвы выйграл её более чем на 700G-Power, the победитель reduces by one the number of Gate cards he needs to win the game.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 26 апр 2012, 18:33
Meowwow
Джаанг Трэвэл писал(а):Начало я понял а вторую половину нет. бронзовая четвёртого сез. WEST SKUNK LAND Если победитель этой битвы выйграл её более чем на 700G-Power, the победитель reduces by one the number of Gate cards he needs to win the game.
...,то победитель понижает кол-во карт, которое ему нужно для победы.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 26 апр 2012, 19:21
Джаанг Трэвэл
Meowwow писал(а):
Джаанг Трэвэл писал(а):Начало я понял а вторую половину нет. бронзовая четвёртого сез. WEST SKUNK LAND Если победитель этой битвы выйграл её более чем на 700G-Power, the победитель reduces by one the number of Gate cards he needs to win the game.
...,то победитель понижает кол-во карт, которое ему нужно для победы.
В смысле количевство карт? Уровен игры что ли?

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 26 апр 2012, 19:23
Meowwow
Джаанг Трэвэл писал(а):
Meowwow писал(а): ...,то победитель понижает кол-во карт, которое ему нужно для победы.
В смысле количевство карт? Уровен игры что ли?
Нет. Если в обычной игре ты выиграл эту карту с разницей более 700g, то тебе остается выиграть не две, а одну карту ворот для победы.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 26 апр 2012, 20:01
Джаанг Трэвэл
крутааааааааааааааа

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 02 май 2012, 11:41
lionder
lionder писал(а):Моих карт нет на bakugan.com.ua, но они есть на викии. На всех картах способностей есть перевод на русском, а на картах ворот нет. Вот я немного запуталась с переводом карты techtonics (3 сезон) While this card is in your used pile, you may not reroll (all your rerolls miss without rolling).
Кажется она не даёт никакого преимущества...
Я повторюсь. Может кто-нибудь объяснить суть этой карты?

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 02 май 2012, 12:54
Chernoslav
если это ТВОЯ карта ворот, то она "пакостит" твоему сопернику, который ее у тебя выиграл.
в этом случае он не сможет получить возможность делать дополнительные броски в течении одного своего хода и они все (т.е. перебросы) будут считаться промахами - так написано на этой карте.
Я думаю, такую карту имеет смысл включать в свой набор, если ты не строишь свою тактику, используя преимущества, когда, можно сделать еще один бросок во время своего хода, а твой противник так делает.
мудрёная карта, но отнюдь, не бесолезная и ей можно грамотно пользоваться.


PS мне кажется об этом стоило спросить в отдельной теме, а не в топике с помощью по переводам. с переводом то, как я понимаю, проблем нет.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 03 май 2012, 19:18
lionder
Chernoslav писал(а):если это ТВОЯ карта ворот, то она "пакостит" твоему сопернику, который ее у тебя выиграл.
в этом случае он не сможет получить возможность делать дополнительные броски в течении одного своего хода и они все (т.е. перебросы) будут считаться промахами - так написано на этой карте.
Я думаю, такую карту имеет смысл включать в свой набор, если ты не строишь свою тактику, используя преимущества, когда, можно сделать еще один бросок во время своего хода, а твой противник так делает.
мудрёная карта, но отнюдь, не бесолезная и ей можно грамотно пользоваться.


PS мне кажется об этом стоило спросить в отдельной теме, а не в топике с помощью по переводам. с переводом то, как я понимаю, проблем нет.
Спасибо большое :sorry:

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 21 май 2012, 10:00
qz1029384756
ВОТ У МЕНЯ ЕСТЬ КАРТА СПОСОБНОСТЕЙ ОТ ДАСПЕХОВ ОДНА НА РИСУНКЕ У ВАС В ГАЛЛЕРЕЕ ПОКАЗАНА А ВТОРАЯ НЕТ Я СОМНЕВАЮСЬ ЧТО ОНА ПЕРЕВОДИТСЯ ТАКЖЕ ХОТЬ НАЗВАНИЕ ОДНО
ЕЩЁ ЕСТЬ КАРТЫ СПОСОБНОСТЕЙ ВТОРОГО СЕЗОНА КОТОРЫХ НЕТ В НИ В ГАЛЛЕРЕЕ НИ В ПОИСКЕ 2 ЗЕЛЁНЫХ С ДВУМЯ 4 КРЫЛЫМИ ДРАКОНАМИ ВЕНТУСА И ПАЙРУСА НАЗВАНИЯ РАЗНЫЕ SPECIALE SPIEGEL И SPECIALE MIRROR Я ЕЁ С БАКУГАНОМ 3 СЕЗОНА ПОЛУЧИЛ СО ЗМЕЙКОЙ КАКОЙТО КАТОРОЙ У ВАС ТОЖЕ КАК НИ СТРАННО В ВИДАХ БАКУГАНОВ НЕТ ХОТЯ ШУРУПЫ ТРЕУГОЛЬНЫЕ МАГНИТ ЗАКРЫТ тоестьОРИГЕНАЛЬНЫЙ ЕЩЁ ЕСТЬ 2 КРАСНЫЕ КАРТЫ В ВЕРХНЕМ ПРАВОМ УГЛУ ЕСТЬ ЦИФРА 2 В РИСУНКЕ НЕСКОЛЬКО РАЗНО ВЫСОКО СТОЯЩИХ КРАСНЫХ ПАЛОЧЕК ERVAREN WIND И PRACTICED WIND ПОЛУЧИЛ ТОЖЕ С ОРИГЕНАЛЬНЫМ БАКУГАНОМ 3 СЕЗОНА ХАОСА КАКИМТО ВОДОПЛАВУЮЩИМ ВИДЕ ВОДОПЛАВУЩЕГО ДИНОЗАВРА НЕПОМНЮ НАЗВАНИЕ ЕГО У ВАС ТОЖЕ НЕТ В ВИДАХ БАКУГАНОВ Я ХОЧУ ЗНАТЬ ПЕРЕВОД ЭТИХ КАРТ

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 21 май 2012, 10:28
Жрец
qz1029384756 писал(а):ВОТ У МЕНЯ ЕСТЬ КАРТА СПОСОБНОСТЕЙ...
Выключи капс, пока админы за это не покарали. У нас со зрением порядок, прочитать и без капса сможем. И выложи тексты карт. Без них тебе никто с переводом помочь не сможет.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 21 май 2012, 17:27
DAN KUBA
Што означают эти карты: 1 там стоит жнец с косой и написано harvester 2 там стоит гидраноид 2эв и написано ev for perfection 3 там стоит 2эв тигрера и написано flаsh light

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 май 2012, 08:33
kjhnm
Вот я для удобства игры, на карты наклеивал бумажки на скотч с переводом закрывая иностранный, оставляя английский. С такими можно в турнире учавствовать или придётся заказывать специальные наклейки?Изображение

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 май 2012, 10:36
Chernoslav
kjhnm писал(а):Вот я для удобства игры, на карты наклеивал бумажки на скотч с переводом закрывая иностранный, оставляя английский. С такими можно в турнире учавствовать или придётся заказывать специальные наклейки?
можно.
я считаю, что это идеальный вариант для турнира. так ты всегда видишь перевод с действием своих карт, а у судей есть возможность проверить правильность твоего перевода с английским вариантом.
Правда, я бы напечатал перевод на компьютере, а не написал от руки.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 май 2012, 10:43
Жрец
Chernoslav писал(а):можно...
Правда, я бы напечатал перевод на компьютере, а не написал от руки.
Рискну преложить оставлять английский текст видимым, в случае, если текст карточки на нескольких языках. Пригодится, если судьям нужно будет уточнить правильность перевода, сделанный игроком. Принтер вполне позволяет разместить вполне читаемый текст даже на узкой полоске бумаги.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 май 2012, 10:44
Chernoslav
так и было сделано. если вы не заметили.
kjhnm писал(а):Вот я для удобства игры, на карты наклеивал бумажки на скотч с переводом закрывая иностранный, оставляя английский.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 май 2012, 10:51
Жрец
Chernoslav писал(а):так и было сделано. если вы не заметили.
Виноват, действительно не заметил. :byp:
Увы, внимательность не входит в перечень моих талантов.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 май 2012, 18:21
kjhnm
Да на принтере действительно лучше будет...

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 май 2012, 19:44
любитель вентуса
а что это за карата ? камера сломалась но я опишу серебрянная карта 3 сезона на ней нарисован нурзак которого как бы затягивает в воронку а снизу вместо надписей написано vr arena #10.arene vr#10 arena de rv #10. arena vr n. 10 vr -arena nr. 10. arena de vr #10 :rtfm: :rtfm:

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 22 май 2012, 21:27
Жрец
любитель вентуса писал(а):а что это за карата ? камера сломалась но я опишу серебрянная карта 3 сезона на ней нарисован нурзак которого как бы затягивает в воронку а снизу вместо надписей написано vr arena #10.arene vr#10 arena de rv #10. arena vr n. 10 vr -arena nr. 10. arena de vr #10 :rtfm: :rtfm:
Обычная карта без дополнительного текста. С названием VR мне еще ни одной с текстом не попалось.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 02 июн 2012, 07:36
From Kemerowo
Изображение
Ag plains
Медное (Бронзовое) и Золотое боевое снаряжение не может участвовать в битве.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 05 июн 2012, 16:56
Darkus and Payros
Переведите текст на карте ворот : All coins first flipped here are set to tails.(Reflipped coins are not affected.)
P.S Карта 4 го сезона (Попалась с Скай Райдером ) :smile:

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 05 июн 2012, 16:58
Meowwow
Все подброшенные монеты теперь сводятся к хвосту.(Нет эффекта на переброшенные монеты.)

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 05 июн 2012, 17:20
nike
Meowwow писал(а):Все подброшенные монеты теперь сводятся к хвосту.(Нет эффекта на переброшенные монеты.)
Круто! :hedawall:

Я думаю, что
All coins first flipped here are set to tails.(Reflipped coins are not affected.)
означает,
Все монетки брошенные в первый раз в этой битве считаются показавшими "решку". На переброс монетки это действие уже не распространяется.

Re: Помощь по переводу карт

Добавлено: 05 июн 2012, 17:45
Chernoslav
Darkus and Payros писал(а):Переведите текст на карте ворот : All coins first flipped here are set to tails.(Reflipped coins are not affected.)
P.S Карта 4 го сезона (Попалась с Скай Райдером ) :smile:
Учу пользоваться поиском. Дорого :rtfm:
viewtopic.php?f=6&t=11&p=144915&hilit=flipped#p144915

Re: передайте смысл карты пожплуйста

Добавлено: 06 июн 2012, 20:09
олешка
По-русски будет лучше звучать так:
"Используйте в начале своего первого хода, если Вы одновременно играете бакуганами стихий Haos и Pyrus: Сделайте ещё один ход после текущего."[/quote]


Конечно знаю что не в ту тему пишу, но у кого нибудьесть эта карта на обмен или продажу