Помощь по переводу карт
- Dragonoid-5000
- Маньяк
- Сообщения: 1472
- Зарегистрирован: 11 апр 2011, 10:34
- Город: Оренбург
- Район: Да так.
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Darkus Manticore
- Откуда: Ганделия, Земля.
Re: Помощь по переводу карт
Переведите пожалуйста красные карты способностей Call of the Defenders, и Hurricane of Fire! Заранее спасибо.
Я загадочен, и хитёр- я боец пайруса и даркуса!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
- Маска dark
- Исследователь
- Сообщения: 59
- Зарегистрирован: 10 июл 2011, 18:41
- Город: Измерение Смерти.
- Район: На статуи Пайрус Драго
- Стихия: Darkus
Re: Помощь по переводу карт
Hurricane: Играть после хода вашего оппонента и стоит и его бакуган стоит на пустой Карте Ворот. Вы можете поставить любого Пайрус или Вентус Бакугана из поля неиспользованных Бакуганов. Битва начинается.
А другую карту не знаю.
А другую карту не знаю.
Бакуган вымирает! Слава блейдерам!
Люблю Покемон, Редакай и БэйБлэйд! Бакуган отстой, смыть их в толчке!
Люблю Покемон, Редакай и БэйБлэйд! Бакуган отстой, смыть их в толчке!
- Dragonoid-5000
- Маньяк
- Сообщения: 1472
- Зарегистрирован: 11 апр 2011, 10:34
- Город: Оренбург
- Район: Да так.
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Darkus Manticore
- Откуда: Ганделия, Земля.
Re: Помощь по переводу карт
Я не понял- попонятнее!
Я загадочен, и хитёр- я боец пайруса и даркуса!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
- Маска dark
- Исследователь
- Сообщения: 59
- Зарегистрирован: 10 июл 2011, 18:41
- Город: Измерение Смерти.
- Район: На статуи Пайрус Драго
- Стихия: Darkus
Re: Помощь по переводу карт
Это самый понятный мой перевод. Я сам не всегда понимаю эту карту, и пользуюсь другими.Dragonoid-5000 писал(а):Я не понял- попонятнее!
Короче, играй после хода врага и он попал на пустую карту ворот. Можешь катить Пайрус или Вентус бакугана. Бой начнется.
Последний раз редактировалось Маска dark 11 июл 2011, 09:52, всего редактировалось 1 раз.
Бакуган вымирает! Слава блейдерам!
Люблю Покемон, Редакай и БэйБлэйд! Бакуган отстой, смыть их в толчке!
Люблю Покемон, Редакай и БэйБлэйд! Бакуган отстой, смыть их в толчке!
- Dragonoid-5000
- Маньяк
- Сообщения: 1472
- Зарегистрирован: 11 апр 2011, 10:34
- Город: Оренбург
- Район: Да так.
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Darkus Manticore
- Откуда: Ганделия, Земля.
Re: Помощь по переводу карт
Ладно. Подожду кого-нибудь ещё!
Я загадочен, и хитёр- я боец пайруса и даркуса!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
- Chernoslav
- Начальник
- Сообщения: 7376
- Зарегистрирован: 16 мар 2010, 18:08
- Город: Москва
- Район: Бескудниково
- Стихия: Aquos
- Любимый Бакуган: Ingram
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
Можно не ждать. Переводы к этим картам есть в нашей галерееDragonoid-5000 писал(а):Ладно. Подожду кого-нибудь ещё!
"При знакомстве я всегда вижу в человеке только хорошее. Пока сам человек не докажет обратное."
В. С. Высоцкий
В. С. Высоцкий
- Chernoslav
- Начальник
- Сообщения: 7376
- Зарегистрирован: 16 мар 2010, 18:08
- Город: Москва
- Район: Бескудниково
- Стихия: Aquos
- Любимый Бакуган: Ingram
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
Переведите пожалуйста красные карты способностей Hurricane of Fire!
Вообще мимо. Как в анекдоте:Маска dark писал(а):Hurricane: Играть после хода вашего оппонента и стоит и его бакуган стоит на пустой Карте Ворот. Вы можете поставить любого Пайрус или Вентус Бакугана из поля неиспользованных Бакуганов. Битва начинается.
- У вас туалетная бумага есть?
- Есть. Только наждачная.
"При знакомстве я всегда вижу в человеке только хорошее. Пока сам человек не докажет обратное."
В. С. Высоцкий
В. С. Высоцкий
- Dragonoid-5000
- Маньяк
- Сообщения: 1472
- Зарегистрирован: 11 апр 2011, 10:34
- Город: Оренбург
- Район: Да так.
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Darkus Manticore
- Откуда: Ганделия, Земля.
Re: Помощь по переводу карт
Спасибо дядя Слава!
Я загадочен, и хитёр- я боец пайруса и даркуса!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
- Stels01
- Увлекающийся
- Сообщения: 44
- Зарегистрирован: 10 апр 2011, 08:30
- Город: Караганда
- Район: Юго-восток
- Стихия: Haos
- Любимый Бакуган: Lumagrowl
- Откуда: Из кaрaгaнды
Переводы карт
Переведите пожалуста карту своиств 1 уровня(Play after you roll:Reroll your Bakugan.)
- Анши
- Маньяк
- Сообщения: 1435
- Зарегистрирован: 05 дек 2010, 18:24
- Город: Питер
- Район: Калининский р
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Darkus Gidranoid
- Откуда: Россия
Re: Переводы карт
Использовать после вашего броска: перекатите вашего бакугана.
А ещё для этого есть вот эта тема: viewtopic.php?f=6&t=11
А ещё для этого есть вот эта тема: viewtopic.php?f=6&t=11
Многих, творящих зло, оправдает их чин.
Г. Богослов
Г. Богослов
- Haos master
- Исследователь
- Сообщения: 89
- Зарегистрирован: 26 фев 2011, 20:42
- Город: Воронеж
- Стихия: Все Стихии
Помогите по значению перевода
Используется в процессе Боя.
Ваш Бакуган получает Энергию-G в соответствии с его Стихией. Если Стихия вашего Бакугана совпадает со Стихией Подсвеченного Бонуса кары ворот, он в дополнение получает и этот Бонус.
Я чуть-чуть не понял значение этого перевода помогите пожалуйста
Ваш Бакуган получает Энергию-G в соответствии с его Стихией. Если Стихия вашего Бакугана совпадает со Стихией Подсвеченного Бонуса кары ворот, он в дополнение получает и этот Бонус.
Я чуть-чуть не понял значение этого перевода помогите пожалуйста
Бакуган жил , бакуган жив , бакуган будет жить
- Dragonoid-5000
- Маньяк
- Сообщения: 1472
- Зарегистрирован: 11 апр 2011, 10:34
- Город: Оренбург
- Район: Да так.
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Darkus Manticore
- Откуда: Ганделия, Земля.
Re: Помогите по значению перевода
Что за карта?
Я загадочен, и хитёр- я боец пайруса и даркуса!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
Бакуган- моя сила, бакуган- моя ловкость, бакуган- моё всё!
Оцените мои фанфы: "Бакуган-Бародиус" , и "бакуганы и мы"!
- Haos master
- Исследователь
- Сообщения: 89
- Зарегистрирован: 26 фев 2011, 20:42
- Город: Воронеж
- Стихия: Все Стихии
Re: Помогите по значению перевода
Light ManaDragonoid-5000 писал(а):Что за карта?
Бакуган жил , бакуган жив , бакуган будет жить
- Броулер
- Фанат
- Сообщения: 898
- Зарегистрирован: 05 ноя 2010, 21:36
- Город: Вашингтон
- Район: Монумент Вашингтона
- Стихия: Haos
Re: Помогите по значению перевода
Идет бой. Используешь эту карту способностей. Твой бакуган получает свой бонус от этой карты способностей. На карте ворот одна из стихий выделена желтым. Это и есть подсвеченный бонус. Если та стихия, что является подсвеченным бонусом, совпадает со стихией твоего бакугана, то он получает бонус от карты способностей еще раз.
- Haos master
- Исследователь
- Сообщения: 89
- Зарегистрирован: 26 фев 2011, 20:42
- Город: Воронеж
- Стихия: Все Стихии
Re: Помогите по значению перевода
[quote="Броулер"]Идет бой. Используешь эту карту способностей. Твой бакуган получает свой бонус от этой карты способностей. На карте ворот одна из стихий выделена желтым. Это и есть подсвеченный бонус. Если та стихия, что является подсвеченным бонусом, совпадает со стихией твоего бакугана, то он получает бонус от карты способностей еще раз.[/quot
СПАСИБО
СПАСИБО
Бакуган жил , бакуган жив , бакуган будет жить
- metalnakls
- Знаток
- Сообщения: 424
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 20:15
- Город: interspace
Re: Помощь по переводу карт
Redirect.
After this battle, reverse of direction of play. (if play was passing to your left? it now passes to you right.)
Половину слов знаю, половину не знаю.
Help please!
After this battle, reverse of direction of play. (if play was passing to your left? it now passes to you right.)
Половину слов знаю, половину не знаю.
Help please!
- Chernoslav
- Начальник
- Сообщения: 7376
- Зарегистрирован: 16 мар 2010, 18:08
- Город: Москва
- Район: Бескудниково
- Стихия: Aquos
- Любимый Бакуган: Ingram
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
напиши слова, которые ты не знаешь, я помогу.
Подсказка для ленивых: перевод этой карты есть у нас в галерее.
редирект - перенаправление
after this battle - после этого боя
reverse - переверните или разверните
direction - направление. слово директор имеет тот же корень - он руководит и дает директивы и указания.
of play - игры.
if play was passing to your left? - если игра пришла к вам слева...
it now passes to you right - теперь она приходит к вам справа.
При игре вдвоем эта карта бесполезна.
Подсказка для ленивых: перевод этой карты есть у нас в галерее.
редирект - перенаправление
after this battle - после этого боя
reverse - переверните или разверните
direction - направление. слово директор имеет тот же корень - он руководит и дает директивы и указания.
of play - игры.
if play was passing to your left? - если игра пришла к вам слева...
it now passes to you right - теперь она приходит к вам справа.
При игре вдвоем эта карта бесполезна.
"При знакомстве я всегда вижу в человеке только хорошее. Пока сам человек не докажет обратное."
В. С. Высоцкий
В. С. Высоцкий
- metalnakls
- Знаток
- Сообщения: 424
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 20:15
- Город: interspace
Re: Помощь по переводу карт
А можно ссылочку. Я не нашел.Chernoslav писал(а):При игре вдвоем эта карта бесполезна.
напиши слова, которые ты не знаешь, я помогу.
Подсказка для ленивых: перевод этой карты есть у нас в галерее.
Мда... и вправду бесполезна...Chernoslav писал(а):напиши слова, которые ты не знаешь, я помогу.
Подсказка для ленивых: перевод этой карты есть у нас в галерее.
редирект - перенаправление
after this battle - после этого боя
reverse - переверните или разверните
direction - направление. слово директор имеет тот же корень - он руководит и дает директивы и указания.
of play - игры.
if play was passing to your left? - если игра пришла к вам слева...
it now passes to you right - теперь она приходит к вам справа.
При игре вдвоем эта карта бесполезна.
- Chernoslav
- Начальник
- Сообщения: 7376
- Зарегистрирован: 16 мар 2010, 18:08
- Город: Москва
- Район: Бескудниково
- Стихия: Aquos
- Любимый Бакуган: Ingram
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
я поправил сообщение выше.
Я тоже не нашел, но точно помню, что уже делал такой перевод для галереи.
Сейас добавлю
....
Вот, нашел я карту с таким же точно текстом. Я же помню, что была такая.
Omicron
http://www.bakugan-club.ru/index.php?op ... &Itemid=27
Я тоже не нашел, но точно помню, что уже делал такой перевод для галереи.
Сейас добавлю
....
Вот, нашел я карту с таким же точно текстом. Я же помню, что была такая.
Omicron
http://www.bakugan-club.ru/index.php?op ... &Itemid=27
"При знакомстве я всегда вижу в человеке только хорошее. Пока сам человек не докажет обратное."
В. С. Высоцкий
В. С. Высоцкий
- GundalianSpy
- Разбирающийся
- Сообщения: 162
- Зарегистрирован: 09 апр 2011, 14:04
- Город: Нэйплз
- Район: Collier County
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Dharak
- Откуда: USA, FL
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
Карта Боевого Механизма (или доспехов) Beamblitzer
Для Вентус бакуганов: All Ability cards your enemy plays during this battle are removed from the game
Для Вентус бакуганов: All Ability cards your enemy plays during this battle are removed from the game
Моя галерея: http://sakurawolfer.deviantart.com
В разработке: Манга "BGI: Zombie Apocalypse"
I'm a loser of the year!
В разработке: Манга "BGI: Zombie Apocalypse"
I'm a loser of the year!
- Chernoslav
- Начальник
- Сообщения: 7376
- Зарегистрирован: 16 мар 2010, 18:08
- Город: Москва
- Район: Бескудниково
- Стихия: Aquos
- Любимый Бакуган: Ingram
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
GundalianSpy писал(а):Карта Боевого Механизма (или доспехов) Beamblitzer
Для Вентус бакуганов: All Ability cards your enemy plays during this battle are removed from the game
http://www.bakugan-club.ru/index.php?op ... &Itemid=27
"При знакомстве я всегда вижу в человеке только хорошее. Пока сам человек не докажет обратное."
В. С. Высоцкий
В. С. Высоцкий
- GundalianSpy
- Разбирающийся
- Сообщения: 162
- Зарегистрирован: 09 апр 2011, 14:04
- Город: Нэйплз
- Район: Collier County
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Dharak
- Откуда: USA, FL
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
СпасибоChernoslav писал(а):GundalianSpy писал(а):Карта Боевого Механизма (или доспехов) Beamblitzer
Для Вентус бакуганов: All Ability cards your enemy plays during this battle are removed from the game
http://www.bakugan-club.ru/index.php?op ... &Itemid=27
Моя галерея: http://sakurawolfer.deviantart.com
В разработке: Манга "BGI: Zombie Apocalypse"
I'm a loser of the year!
В разработке: Манга "BGI: Zombie Apocalypse"
I'm a loser of the year!
- MasqueradeN
- Исследователь
- Сообщения: 76
- Зарегистрирован: 18 июн 2011, 19:54
- Город: Москва
- Район: Коньково
- Стихия: Aquos
- Любимый Бакуган: Rubanoid
Re: Помощь по переводу карт
Перевод карт, скоро не понадобиться, так как карты 3 сезона (способностей) есть на русском.
Посмотрите и оцените мой первый фанфик: "Проблемы Вселенных".
Продаю, меняю и покупаю карты ворот и карты способностей бакуган в разделе Куплю - Продам.
Продаю, меняю и покупаю карты ворот и карты способностей бакуган в разделе Куплю - Продам.
-
- Прохожий
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 24 июл 2011, 21:31
- Город: харьков
- Район: красношкольная наб
- Стихия: Pyrus
Re: Помощь по переводу карт
помогите перевести карты ворот
золото^ comand cart divine thunder
dragonoid
медные saurus
и карту спасобности pit fight
золото^ comand cart divine thunder
dragonoid
медные saurus
и карту спасобности pit fight
- Игорёша
- Маньяк
- Сообщения: 1271
- Зарегистрирован: 02 фев 2011, 11:09
- Город: Москва
- Стихия: Все Стихии
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
Помогаем прочитать первое сообщение темы:cezar писал(а):помогите перевести карты ворот
золото^ comand cart divine thunder
dragonoid
медные saurus
и карту спасобности pit fight
Переводы твоих карт есть в галерее на сайте.Chernoslav писал(а):1. Прежде, чем попросить сделать вам перевод карты, загляните самостоятельно в Галерею карт на сайте, возможно, что перевод для нее уже давно сделан:
http://www.bakugan-club.ru/index.php?op ... &Itemid=27
...
Мои фильмы: История Бакуган-клуба в Метелице 2011, трилогия Бакуган: Битвы в Метелице 2011.
Имею свой фанфик: Дэн в реальной жизни.
<-- Мой форум: кнопка слева.
Имею свой фанфик: Дэн в реальной жизни.
<-- Мой форум: кнопка слева.
- GundalianSpy
- Разбирающийся
- Сообщения: 162
- Зарегистрирован: 09 апр 2011, 14:04
- Город: Нэйплз
- Район: Collier County
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Dharak
- Откуда: USA, FL
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
Зеленая карта Deezall, ее перевода не нашла в галерее. Карта 4-го сезона
Play after a battle if you have a HAMMERMOR attached to a DEEZALL in your used pile. Remove the HAMMERMOR from the game. The player with the most Gate Cards in their used pile must move one to their unused pile
Play after a battle if you have a HAMMERMOR attached to a DEEZALL in your used pile. Remove the HAMMERMOR from the game. The player with the most Gate Cards in their used pile must move one to their unused pile
Моя галерея: http://sakurawolfer.deviantart.com
В разработке: Манга "BGI: Zombie Apocalypse"
I'm a loser of the year!
В разработке: Манга "BGI: Zombie Apocalypse"
I'm a loser of the year!
- Броулер
- Фанат
- Сообщения: 898
- Зарегистрирован: 05 ноя 2010, 21:36
- Город: Вашингтон
- Район: Монумент Вашингтона
- Стихия: Haos
Re: Помощь по переводу карт
Используй после битвы, если у тебя в использованных есть Hammermor(бакунано) присоединенный к Deezal. Убери Hammermor из игры. Игрок с большим кол-вом карт ворот в использованных должен перместить одну из них к себе в неиспользованные.GundalianSpy писал(а):Зеленая карта Deezall, ее перевода не нашла в галерее. Карта 4-го сезона
Play after a battle if you have a HAMMERMOR attached to a DEEZALL in your used pile. Remove the HAMMERMOR from the game. The player with the most Gate Cards in their used pile must move one to their unused pile
- GundalianSpy
- Разбирающийся
- Сообщения: 162
- Зарегистрирован: 09 апр 2011, 14:04
- Город: Нэйплз
- Район: Collier County
- Стихия: Darkus
- Любимый Бакуган: Dharak
- Откуда: USA, FL
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
Спасиб большоеБроулер писал(а):Используй после битвы, если у тебя в использованных есть Hammermor(бакунано) присоединенный к Deezal. Убери Hammermor из игры. Игрок с большим кол-вом карт ворот в использованных должен перместить одну из них к себе в неиспользованные.GundalianSpy писал(а):Зеленая карта Deezall, ее перевода не нашла в галерее. Карта 4-го сезона
Play after a battle if you have a HAMMERMOR attached to a DEEZALL in your used pile. Remove the HAMMERMOR from the game. The player with the most Gate Cards in their used pile must move one to their unused pile
Моя галерея: http://sakurawolfer.deviantart.com
В разработке: Манга "BGI: Zombie Apocalypse"
I'm a loser of the year!
В разработке: Манга "BGI: Zombie Apocalypse"
I'm a loser of the year!
- Darak
- Исследователь
- Сообщения: 58
- Зарегистрирован: 28 май 2011, 09:28
- Город: Н.Новгород
- Стихия: Darkus
Re: Помощь по переводу карт
переведите плиз карты от мобил асолта zoompha и золотую карту ворот WIngs of speed
- Броулер
- Фанат
- Сообщения: 898
- Зарегистрирован: 05 ноя 2010, 21:36
- Город: Вашингтон
- Район: Монумент Вашингтона
- Стихия: Haos
Re: Помощь по переводу карт
Zoompha. Вы получаете +50g с каждой карты ворот в ваших использованных в начале битвы.Darak писал(а):переведите плиз карты от мобил асолта zoompha и золотую карту ворот WIngs of speed
Wings of speed. Выигравший эту битву игрок может переместить одну карту ворот из неиспользованных своего противника в свои использованные. Если это было сделано, переместите эту карту в неиспользованные проигравшего игрока после битвы.
- Darak
- Исследователь
- Сообщения: 58
- Зарегистрирован: 28 май 2011, 09:28
- Город: Н.Новгород
- Стихия: Darkus
Re: Помощь по переводу карт
спасибо
-
- Интересующийся
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 07 авг 2011, 04:58
- Город: Елизово
- Стихия: Ventus
Re: Помощь по переводу карт
помогите перевезти карты плиз. Золотые- hunoide, blinoing gate. Красная- circle of fire, ned dragonoid vortex, reverse polarity. Голубую-g-powerboost
- Игорёша
- Маньяк
- Сообщения: 1271
- Зарегистрирован: 02 фев 2011, 11:09
- Город: Москва
- Стихия: Все Стихии
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
Помогаем прочитать первое сообщение темы:VentusMACHO писал(а):помогите перевезти карты плиз. Золотые- hunoide, blinoing gate. Красная- circle of fire, ned dragonoid vortex, reverse polarity. Голубую-g-powerboost
Переводы твоих карт есть в галерее на сайте.Chernoslav писал(а):1. Прежде, чем попросить сделать вам перевод карты, загляните самостоятельно в Галерею карт на сайте, возможно, что перевод для нее уже давно сделан:
http://www.bakugan-club.ru/index.php?op ... &Itemid=27
...
Мои фильмы: История Бакуган-клуба в Метелице 2011, трилогия Бакуган: Битвы в Метелице 2011.
Имею свой фанфик: Дэн в реальной жизни.
<-- Мой форум: кнопка слева.
Имею свой фанфик: Дэн в реальной жизни.
<-- Мой форум: кнопка слева.
-
- Интересующийся
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 07 авг 2011, 04:58
- Город: Елизово
- Стихия: Ventus
Re: Помощь по переводу карт
переведите золотые карты hynoide, blinoing gate
- metalnakls
- Знаток
- Сообщения: 424
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 20:15
- Город: interspace
Re: Помощь по переводу карт
Переводы твоих карт есть в галерее на сайте!!!VentusMACHO писал(а):переведите золотые карты hynoide, blinoing gate
-
- Интересующийся
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 07 авг 2011, 04:58
- Город: Елизово
- Стихия: Ventus
Re: Помощь по переводу карт
нихра там нет . Ну блин переведите пж. Голд - hynoide, blinoing gate.
- Chernoslav
- Начальник
- Сообщения: 7376
- Зарегистрирован: 16 мар 2010, 18:08
- Город: Москва
- Район: Бескудниково
- Стихия: Aquos
- Любимый Бакуган: Ingram
- Контактная информация:
Re: Помощь по переводу карт
текст или фоток карточек выложи. переведем.
"При знакомстве я всегда вижу в человеке только хорошее. Пока сам человек не докажет обратное."
В. С. Высоцкий
В. С. Высоцкий
-
- Интересующийся
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 07 авг 2011, 04:58
- Город: Елизово
- Стихия: Ventus
Re: Помощь по переводу карт
blining gate - the bakugan with the lowest g-powertotal wins this battle. Le bakugan avec le plus bas total de g-power gagne cette bataille.
Hynoide - each additional g hunoide get this letter,
Hynoide - each additional g hunoide get this letter,
- Броулер
- Фанат
- Сообщения: 898
- Зарегистрирован: 05 ноя 2010, 21:36
- Город: Вашингтон
- Район: Монумент Вашингтона
- Стихия: Haos
Re: Помощь по переводу карт
Их там нет потому что ты неправильно пишешь названия. Ищи в галерее: Hynoid, Blinding Gate.VentusMACHO писал(а):нихра там нет . Ну блин переведите пж. Голд - hynoide, blinoing gate.
-
- Интересующийся
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 07 авг 2011, 04:58
- Город: Елизово
- Стихия: Ventus
Re: Помощь по переводу карт
hynoid я нашол а второй нет. Там есть карта с таким же названием, но у меня другая.